«Билайн» становится партнером проекта «Переведем Coursera»ОАО «ВымпелКом» (ТЗ «Билайн») выступит коммуникационным партнером краудсорсингового проекта «Переведем Coursera», инициированного компаниями ABBYY Language Services и центром Digital October.Слушателями Coursera стали уже более семи миллионов человек, а сегмент русскоязычной аудитории (Россия, Украина, Беларусь и Казахстан) является одним из самых быстрорастущих в мире. Так, за 2013 год количество русскоязычных пользователей возросло со 150 тыс до 1 млн человек. Большинство материалов проекта сейчас доступно только на английском языке. В рамках проекта «Переведем Coursera» волонтеры будут переводить лучшие курсы на русский язык. Для этого компания ABBYY Language Services - технологический партнер проекта - разработала специальную платформу, которая позволит всем желающим переводить субтитры к понравившимся курсам в режиме онлайн. Планируется, что в ближайшее время на русский язык будет переведено несколько десятков он - лайн курсов крупнейших университетов мира, по разным областям знаний: от естествознания до гуманитарных наук. Кроме этого, список курсов дополнен актуальными на сегодняшний день тематиками по стратегическому маркетингу и финансам, а также основам лидерства. "Мы рады стоять у истоков зарождения этой уникальной общественной инициативы и благодарны нашим партнерам за приглашение в проект, - прокомментировал инициативу Александр Пятигорский, директор по цифровым коммуникациям с клиентами ОАО «ВымпелКом». – На наш взгляд, "Переведем Coursera" - это один из наиболее ярких и интересных проектов в сфере современного образования. Это сочетание энергии сотен людей, стремящихся преобразовать мир к лучшему, и технологий, созданных в помощь этому стремлению. Уверен, совместными усилиями мы сделаем лучшие мировые образовательные практики доступными для самого широкого круга людей в России. Отрадно, что благодаря этому проекту доступ к образованию мирового уровня получат, в том числе, люди с ограниченными возможностями. Со своей стороны "Билайн" сделает все возможное для популяризации проекта среди своих абонентов и обеспечения качественных коммуникаций между всеми его участниками». «Все участники проекта помогут пользователям Рунета познакомиться с лучшими курсами мира на родном русском языке. Волонтеры смогут глубже погрузиться в тему курса, ведь в процессе перевода всегда понимаешь предмет более детально, а также смогут улучшить свои навыки письменного перевода и попробовать самые современные технологии для автоматизации перевода в действии. Уверен, проект принесет пользу для многих людей в нашей стране, и мы рады, что наши технологии помогают сделать такую важную работу», — говорит СЕО ABBYY Language Services Иван Смольников. «Доступность образования лежит в основе того, что мы делаем в Coursera. Мы рады сотрудничать с компанией ABBYY Language Services и центром Digital October, которые помогают перевести и расширить охват наших курсов среди русскоязычных студентов в России и во всем мире», — сказал Эндрю Нг, сооснователь Coursera. — «С помощью краудсорсинговых переводов компании ABBYY Language Services и нашей постоянной работы с Digital October мы сможем в дальнейшем повысить качество образования, а также дать нашим студентам возможность получить новые знания и внести свой вклад в сообщество».
Наша группа ВКонтакте - присоединяйся! Оперативная и эксклюзивная информация - в 140 знаках! Подписывайтесь на наш канал: Читать @Mobiset comments powered by Disqus Читайте полную версию материала: http://mobiset.ru/articles/text/?id=8802 |